Chilenismos sobre leseras y hueveo
Lista del 1 al 25 (de 32)
- Agarrar pa'l hueveo, Agarrar pa'l leseo y Agarrar pa'l fideo == Tomar el pelo. - Gracias: ccccata
- Agarrar pa'l pichuleo == Mofarse y reírse de otro. - Gracias: Raul Castro
- Agarrar pa'l tanteo == Tomar el pelo. - Gracias: Coni
- Andar con la wea' (hueva) == Andar idiota. - Gracias: Max Drake
- Casa de huifas == casa de prostitución (huifas es la forma de pronunciar "huevas" de los alemanes del sur de Chile).
- Chacota == Situación que no va en serio. Chacotear = bromear. Chacotero = bromista - Gracias: Cristian Morales
- Esa huevada está hueviada == 1) Ese asunto está complicado. 2) Esa cosa está deteriorada.
- Estar como las huifas == Quiere decir estar muy mal (huifas la forma de pronunciar "huevas" de los alemanes del sur de Chile).
- Estar puro hueviando == Estar perdiendo el tiempo.
- Guarara == Cosa extraña. Persona de apariencia y comportamiento poco convencional.
- Gustarle el payaseo == Gastarse bromas con otros, no tomar las cosas en serio. - Gracias: Raul Castro
- Huevada == cosa
- Huevas, weas == 1) Testículos 2) “me fue como las huevas” = “me fue pésimo”. - Gracias: Cristian Morales
- Hueviar == molestar.
- Huifas == Expresión de asombro. Viene del sur de chile, de la manera que los alemanes pronunciaban "huevas".
- "¡Huifas rendija!" == Es una expresión presente en varias cuecas, como por ejemplo: ¡Huifa, rendija, la mama y la hija! o ¡Huifa, rendija, Nos vamos con la cueca!
- Leseo == Situación donde se bromea y se toma el pelo. Por lo tanto el verbo lesear tomar el pelo. - Gracias: Cristian Morales
- Lesera == Tontería
- Mueva la payasa' == Modismo que indica 'Mueva el trasero', de mujer. Ej: Mueva la payasa' mi jita. - Gracias: Juan Carlos Cuevas Jimenez
- Parar el güeveo, Cortar el hueveo == Detener la bulla o el desorden En Colombia es cortar la guachafita. - Gracias: Raul Castro
- Payasa' (payasada) == Tontera, cosa o situación absurda.
Con esta palabra se constituye la frase "pucha la payasa'" homófona de "puchas la pallaza" (suena muy parecida), pero la primera es una expresión de asombro frente a un absurdo o "payasada" que sería una acción propia de un payaso. - Gracias: Patricio Gutiérrez - Pucha la hueva' (o cuestión) == Una situación triste de la que no hay solución y hay que dejarla pasar. - Gracias: Lluvia de Awa
- ¿Qué wea' (huevada, güea', wa) == ¿Qué pasa? ¿qué sucede? o para echar la espantada. - Gracias: Cristian Morales
- Sacudir la payasa' == Remecer a otro por no hacer algo bien, reprenderlo. - Gracias: Janet Marchant
- Sentirse como las huevas == Sentirse muy mal.
-- Siguientes
Chilenismos encontrados: 32